スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
web拍手 by FC2

音と形

2010年11月27日 00:14

プンクチェンちゃん(言いづらい)の名前を決める時、いろいろ調べました。
ドイツ語って、発音が難しいのね。

カタカナでプンクチェンて書いてますが、実際の音はちょっと違う気がします。
「プンク」は Punkt で、プンクトって発音するみたい。
でも、「ト」は小さく言うのね。
「チェン」は chen で、ヒェン だと思うのだけど。
ヒェンとチェンの間?

あ~、ややこしい。
けど面白い(笑)
意味は、Punktが「点」で、chenは、可愛いものに、付け足す言葉ですって。

最近、文字と言葉の不思議にちょっと目覚めてます。
読めないけど、ハングルや、マヤ文字の形がすごく好き♪
マヤ文字を現場に見に行くツアーとかあったら、行きたいくらい。
ロシア語のRが逆になったりしてる姿も、好き♪

今は、韓国語の響きも、好きです。
キラキラは、パンチャパンチャ、いいなぁ。。。
「ン」は小さく発音するの。
カタカナでは表現できない、優しい響きです♪

もちろん、日本語も好きですよ~☆
ひとつの文字を何通りもの音にして、季節の微妙な違いを表せるんですものね♪

でもって、プンクチェンなんですが(ようやく本題)
さっき書いたように、チェンは、日本の「○○ちゃん」みたいな言葉。
なので、プンクチェンに「ちゃん」はいらないのね。
更に、チェンが言いづらいから。。。
「プンクちゃん」てどう?
って話です。。。(おい!)
web拍手 by FC2


コメント

  1. 遥か♪ | URL | k9MHGdfk

    プンクチェンちゃんってもっと複雑な発音をする名前だったんですね。
    試してみたけど難しい~。
    anさん最近文字にはまってるんですね。
    語学の方じゃなくて文字の形や意味に興味あるんでしょうか?
    マヤ文字って調べてみたけど絵みたいなんですね。
    おもしろい。
    ハングルは私も興味あります。
    覚えたら楽しそう。

    プンクチェンちゃんって点ちゃんちゃんって意味?
    プンクちゃんに賛成です(≧∇≦)ノ ハーイ♪

  2. *AN* | URL | -

    遥か♪さん

    「プンク」は、日本人の耳には「ポン」って聞こえるらしいんです。
    カタカナで外国語を表現するって、難しいですよね。
    でも、「プンクチェン」って響きが可愛い♪

    とうとう、マヤ文字の本を買ってしまいましたとさ(笑)
    眺めているだけでも楽しい♪
    ハングルも、読めたら面白いでしょうし、美しい言葉を、ハングルで刺繍してみたいです。

    そうそう、点ちゃんちゃんなの。おかしいですね
    遥か♪さんの後押しを頂いたので、プンクちゃんに、決定です~♪

  3. クラ☆ | URL | -

    なるほど!

    1日遅れのコメです(^^ゞ‥ANさん外国の言葉とかの意味など結構調べるのですね、ANさんの家には、はるばる遠い外国からの子が多いし、何か勉強になるなぁ~
    。。プンクチェン僕もいーと思います(o^-')b
    ‥そこでANさんに1つ‥シンプリーマンゴー&グアバの名無しのニ卵性双子(設定)の名前をつけて下さいな♪<(_ _)>

  4. *AN* | URL | -

    クラ☆さん

    「プンク」って可愛い響きでしょ?
    ドイツのお子なので、ケストナーの「点子ちゃんとアントン」から付けました。
    点子の本名は「ルイーゼ」なので、ルイちゃんと重なっちゃうの。
    なので、ドイツ語を調べたら、結構面白かったんですよ♪
    プンクちゃん、よろしくね♪

    クラ☆さんのシンプリーズちゃんは、双子ちゃんなんですね♪
    私の大好きな双子のお話「ルルとミミ」などは、いかがでしょう?
    昭和の香り漂うお名前ですが、これも響きが可愛いですよ♪

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://andy3.blog46.fc2.com/tb.php/339-fac78078
この記事へのトラックバック


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。